Новости

Архиепископ Гурий совершил Пасхальные Богослужения

В ночь с 19 на 20 апреля в Свято-Успенском соборе Жировичского монастыря ректор Духовных Академии и Семинарии архиепископ Новогрудский и Лидский Гурий совершил Пасхальные Богослужения — полунощницу, Крестный ход, Пасхальную заутреню и Божественную Литургию святителя Иоанна Златоуста.

21.04.2014 | Жизнь-служение

Его Высокопреосвященству сослужили:  первый помощник ректора архимандрит Никодим (Генералов), протоиерей Геннадий Повный, инспектор Минских Духовных школ архимандрит Павел (Тимофеенков); благочинный обители иеромонах Порфирий (Преднюк), протоиерей Александр Романчук, преподаватели, учащиеся Духовных школ, братия обители в священном сане.

Под пение стихиры «Воскресение Твое, Христе Спасе» вокруг собора был совершен Крестный ход.

По традиции, за Пасхальной заутреней архиепископ Гурий прочитал Слово огласительное святителя Иоанна Златоуста на Святую Пасху.

По окончании чтения в Успенский Собор из Храма Воскресения Христова (Гроба Господня) в Иерусалиме был принесен Благодатный огонь.

За Богослужением пели мужской и смешанный хоры Минских Духовных школ (регенты -- Г.В. Силич и И.И. Залевская).

Пасхальное Евангелие (Ин. 1:1-17) читалось на 17 языках.

Протодиакон Андрей Скробот начал чтение Евангелия, повествующего о воплощении Слова Божия, на славянском языке, архиепископ Гурий продолжил чтение на греческом, затем Священное Писание было прочитано на:

Латинском языке – архимандритом Павлом (Тимофеенковым)

Еврейском языке – архимандритом Никодимом (Генераловым)

Русском языке – протоиереем Геннадием Повным

Белорусском языке – иеромонахом Порфирием (Преднюком)

Украинском языке – Александром Вакуличом, студентом 3-го курса МинДС

Болгарском языке – протодиаконом Андреем Скроботом

Польском языке – игуменом Авелем (Страпко)

Чешском языке – протодиаконом Андреем Скроботом

Английском языке - протодиаконом Павлом Бубновым

Немецком языке – протодиаконом Андреем Скроботом

Французском языке – Мачаном Константином Константиновичем

Итальянском языке – Пранкевичом Александром, студентом 5-го курса Семинарии

Испанском и португальском языках – протодиаконом Андреем Скроботом

Литовском языке – Павлом Ладовским, студентом 3-го курса Семинарии

Сербском языке – Александром Будишиным, студентом I-го курса Академии

По запричастном стихе протоиерей Геннадий Повный огласил Пасхальное послание Святейшего Патриарха Кирилла архипастырям, пастырям, монашествующим и всем верным чадам Русской Православной Церкви.

После заамвонной молитвы Владыка-ректор освятил артос, а по окончании Богослужения поздравил его участников с Пасхой Христовой.

«Христос Воскресе, дорогие мои! – возгласил Владыка. – Сегодня из Иерусалима только что в наш собор был доставлен Благодатный огонь. На протяжении двух тысяч лет христиане, встречающие свой главный праздник Пасхи (Воскресения Христова) в храме Гроба Господня в Иерусалиме, становятся свидетелями чуда его схождения накануне православного праздника -- Светлого Воскресения Христова, в Великую субботу.

И это явление ежегодно наблюдается как православными христианами, так и представителями других христианских вероисповеданий (католиками, армянами, коптами и др.), а также представителями нехристианских религий.

Самые ранние упоминания о схождении Благодатного огня на Гроб Господень в Иерусалиме в канун Воскресения Христова встречаются у святых отцов Григория Нисского, Евсевия и Сильвии Аквитанской и датируются IV веком. По свидетельству Апостолов и святых отцов, Божественный Свет осветил Гроб Господень вскоре после Воскресения Христа. Первым свидетелем чуда стал Апостол Петр.

Праздник Пасхи каждый год бывает в разное время, но всегда Благодатный огонь сходит именно накануне  Воскресения Христова. Это ли не свидетельство истинности нашей веры?..».

Светлая радость наполняла сердца прихожан, в души людей проникали дивные мелодии пасхальныхпеснопений. Каждый стал сопричастным к Великому событию, изменившему жизнь человечества – Воскресению Христову.